Знаете ли как е на зулуски език "климатик" ? Мнозина сред 11,5-те милиона южноафриканци, говорещи този език, биха дали мило и драго да знаят отговора на въпроса, съдържащ се на обложката на последния роман на автора Ф. Мубаязи - жител на Квазулу-Натал, впрегнал всичките си сили да модернизира майчиния си език.
Зулуският "професор Балан" се нарича Фивайинкози Мубаязи. Той е енциклопедист, философ, икономист и инженер, чистокръвен зулус, възпитаник на Оксфорд, но преди всичко известен на южноафриканците с активната си гражданска позиция по наболели теми със статии за зулуското издание на "Сънди Таймс" и с кръстословиците си на зулуски.
Книгата му е фентъзи разказ за приключенията на четирима млади последователи на известния Хари Потър, движещи се в света не на магиите, а на науката и технологиите и тяхното приложение във всекидневието, разказва АФП.
Прилагайки девиза "Мисли. Говори. Действай на майчиния си език.", 41-годишният г-н Мубаязи е запретнал ръкави и упорито се труди да не допуска заемки от английски език, създавайки 450 нови думи - повечето за обозначаване на научни понятия и модерни уреди на зулуски.
"Изилолонгамоя" означава климатик: "изи" буквално ще рече предмет, който контролира ("лолонга") въздуха ("моя") - уред широко разпространен в Дърбан, помагащ на жителите му да понасят горещите зулуски лета, но който нямаше еквивалент на зулуски език.
Мубаязи е намерил и думи за "замърсяване" ("умнукубало" - съставена от "нуку" - нечистоплътен човек и "бало" - природа), на "микровълнова печка" (изиниянияна" -"изи" - вълни и "нвана" - малки) и т.н.
Езиците се развиват и зулуският не трябва да се влачи на опашката и да се превърне в ненужен, обяснява той словотворчеството си.
Много хора говорят с гордост за запазването на зулуския език, но истината е, че опазвайки го без да го променят, те допринасят за смъртта му, казва Мубаязи.
Въпреки че зулуският е езикът на сегашния южноафрикански президент Джейкъб Зума, който редовно го използва в парламента, в областите на познанието, технологията, науката, математиката липсват думи, за да се води разговор на зулуски, признава Мубаязи.
Освен за езика той се бори и за промяна на системата за номериране, която според него е непригодна в един все по-информационен свят. За да се изпише цифрата осем на зулуски са необходими 15 букви ("изишиягаломбили") и повече време, за да се изговори на този език числото "889,99" , отколкото да се подвари вода на слаб огън, шегува се той.
Самият Мубаязи срещнал огромни трудности да публикува романа си, озаглавен "Ама Йифендлея ИзиКало Сахо Конке". Няколко големи издателства му отказали, заявявайки, че няма пазар за зулуската литература.
Макар зулуският да е майчин език за 22,7% от жителите на Южна Африка, в областта на книгоиздаването делът му е нищожен. Нито един роман на зулуски не е излязъл през 2011 г., както и на останалите африкански езици. За сравнение: между 100 и 200 романа за възрастни и деца се публикуват всяка година на африкаанс - езика на първите заселници, произлязъл от холандския. Той е разпространен като работен език, но се говори вкъщи от наполовина по-малко хора от зулуския.
До настъпването на демокрацията Южна Арика игнорира местните "черни езици" (педи, сото, ндебеле, ксхоса, цонга, венда, зулу). След тази дата в страната са признати на равноправна основа 11 официални езика.
Макар зулуският да е по-добре представен с два вестника, много хора говорят един все по-смесен с английски зулуски. Английският и африкаанс господстват на книжния пазар, както и в академичните среди.
Мубаязи публикува романа си с лексиката от неологизми на собствени разноски през 2012 г. Той не може да бъде открит на витрината на нито една книжарница. С тираж от общо 250 бройки и 80 продадени той се поръчва единствено по интернет.
Усилията на автора и неговият проект за голям речник на зулуски се приветстват от университетската общност. Професорът от университета на Квазулу-Натал Нхланхла Матонзи казва: Създаването на нови думи изисква много дълбоко познаване на езика и на нюансите му. Думите не трябва да замъгляват ума на хората, а да го просветляват.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!