В ече четвърти час сръбските гранични и митнически власти на граничния контролно-пропускателен пункт „Рибарци“ не ме допускат да вляза в Сърбия, разказа пред БТА Александър Димитров. Той поясни, че като причина са му посочили това, че носи книги на български език.
Книгите са три екземпляра на „Елегия за Краището. Съдбата на българите в Западните покрайнини“ с автор бившия консул на Република България в Ниш Едвин Сугарев.
МВнР: Отношението на Сърбия към българите нарушава основни принципи на ЕС
„Не нарушавам закона и властите нямат никакъв аргумент да ме притесняват“, каза още Димитров, който е кореспондент на БТА в Босилеград, и заяви, че си знае правата, според които може да носи до три книги с едно заглавие през митницата.
Сърбия спря българска изложба в Босилеград
„На граничния пункт ми издадоха документ, който да подпиша. Според документа спешно трябва да върна книгите в България и не мога да вляза с тях в Сърбия“, разказа още Димитров и допълни, че е отказал да подпише документа.
„Говорих с консула на България в Ниш Димитър Цанев, който ме подкрепи и обеща да се чуе с властите“, посочи Димитров.
МВнР с реакция за ареста на българи в Сърбия
„Надявам се, с помощта на медиите нещата да се променят. Това не може да продължава така. Аз уважавам правилата и бих искал и с мен да се отнасят така“, каза още той.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!