П ремиерът на Албания Еди Рама разказа на среща в университета в италианския град Бергамо в неделя, че в сътрудничество с италианския външен министър в оставка Луиджи ди Майо е успял тайно да получи ваксини от Италия въпреки забраните на „Pfizer“, предава албанският сайт Shqiptarja.com.
„Днес казвам нещо, което никой не знае. Аз съм албано-италианец, Ди Майо – неаполитано-албанец, направихме контрабандна операция заедно. Какъв италианец или албанец си, ако винаги спазваш закона?“, каза Рама в Бергамо по време на изказването си на събитието „Културата ще спаси света“.
Рама се върна към периода, когато COVID-19 удари силно Албания.
„Хората се страхуваха, че ще умрат като риби без вода, но нямахме възможност да направим ваксината. Попитах Луиджи, можеш ли да ни дадеш дози поне за лекарите и сестрите? „Pfizer“ имаше много категоричен договор с правителствата: аз ви давам ваксините, но вие не можете да ги давате на никого другиго. Нещо, което е всичко друго, но не и християнско. Луиджи каза, че би било много сериозно нещо /за правене/. Но ние го направихме с тайните ни служби: двама министри контрабандно пренасят стоки един към друг, за да спасят хората. След това нямаше как да скрием ваксините, трябваше да ги разпределим и тях. Адвокатите на „Pfizer“ заплашваха със съд и искаха да знаят как сме ги получили, но ние просто казвахме, че са от приятелска страна“, допълни Рама.
Италианският външен министър в оставка Луиджи ди Майо беше на първия ред в Аула Магна на университета в Бергамо по време на речта на Рама, което е и една от първите му публични изяви след поражението му на изборите в Италия.
Еди Рама успокои Ди Майо с думите „Луиджи, сега си свободен човек“.
На 11 октомври премиерът Рама беше принуден да обясни изказването си по време на речта си в Бергамо, предава албанският сайт Шчиптаря.
„Изумен съм, че разказът ми за символично количество ваксини, предоставени ни от Италия в най-мрачния момент на пандемията, може да ни вдъхнови да приемем сериозно думата „контрабанда“, която използвах на шега, за да опиша братско сътрудничество, което спаси живот. Чувствам се длъжен да подчертая, че това, което пресата съобщи за вчерашната ми реч в Бергамо относно изпращането на ваксини от Италия, очевидно е история за парадокс, който по никакъв начин не може да бъде тълкуван чрез изваждане от контекста на дума, използвана на шега“, каза Рама.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!