„Крадци на гробове взеха кръста на дъщеря ми и на майка ми – два пъти“
Източник: iStock/Getty Images
1

Г роб след гроб в гробището в източния танзанийски град Морогоро са поругани.

В някои от тях има пролука на мястото, където някога е стояло метално разпятие, а в други религиозният символ е огънат, тъй като крадците, които са се надявали да го продадат на търговци на скрап, са се опитали и не са успели да го премахнат.

Само в един малък участък на общинското гробище в Кола са били атакувани повече от 250.

Престъпленията се случват предимно през нощта, когато няма охрана и наоколо няма гробищни работници.

Семействата са опустошени, а местата - осквернени, което предизвиква гняв.

В продължение на повече от две десетилетия Пуденсиана Чумби ходи на гробището около веднъж месечно, за да посети гробовете на дъщеря си и майка си - и за нейно огорчение през последните няколко години и двата гроба са осквернени многократно.

Първият обект на посегателство е гробът на майка ѝ, починала през 2000 г.

Няколко месеца след като в края на 2021 г. семейството успява да спести средства, за да замени откраднатия кръст, гробът на дъщеря ѝ е повреден. Той се намирал наблизо и бил малко по-стар - дъщеря ѝ била починала през 1997 г. на 15-годишна възраст.

Преди Чумби да успее да вземе решение за поправянето на кръста на дъщеря си, за неин ужас новият кръст на гроба на майка ѝ бил откраднат.

Изпаднала в затруднение какво да прави по-нататък, тя смята, че металът не е опция, когато става въпрос за замяна на кръста на дъщеря ѝ.

„Това е гробът на моето дете - четвъртото ми дете“, казва тя, сочейки към бетонния кръст.

Кражбата на кръстове и знаци от гробове се е превърнала в тревожна тенденция в тази част на Танзания, предизвикана от нарастващото търсене на метални отпадъци.

„Хората, които правят това, са проклети, защото всички са тъжни от това, което се случва. Има някои млади мъже, които сега искат заплащане, за да охраняват гробове през нощта, особено тези с плочки“, казва Чумби пред BBC.

Плочките могат да бъдат продадени и на хората, за да ги използват като декорация в дома си.

Огъстин Ремми, брат на Чумби, казва, че това е притеснително за цялата общност.

„Това е твърде лошо... когато тези райони, които заслужават уважение, са подложени на такива лоши действия, наистина боли много“, казва той пред BBC.

Поредицата от кражби отразява отчаянието на някои да спечелят пари, което надделява над етичните съображения за увреждане на свещени места.

Престъпниците могат да спечелят между 700 и 870 танзанийски шилинга (0,27-0,34) за килограм.

Това не е голяма сума, но може да бъде достатъчна за заплащане на чиния с храна от продавач или местен алкохол.

„Търговците на метали често купуват, без да задават въпроси“, казва един мъж, който признава пред BBC, че е откраднал кръстове от гробище, за да ги продаде на пазара за скрап.

Съгласил се да говори при условие на анонимност, той описва как крадците първо отивали при заварчици, които нарязвали кръстовете на парчета, преди да ги отнесат на търговците на скрап.

Търговците са изправени пред избора да купуват по-евтини крадени стоки или да спазват закона.

Изире Рамадани, търговец в центъра на град Морогоро, си спомня как през 2023 г. заедно с други търговци на скрап хващат човек, който се опитва да продаде краден кръст, и съобщават на властите.

„В миналото те ни носеха кръстове. Но тогава заведохме един от тях в полицията и по-късно той беше осъден на три години и половина затвор“, казва Рамадани пред BBC.

Той казва, че това е довело до намаляване на кражбите на кръстове, въпреки че напоследък се наблюдава увеличение.

Г-н Рамадани настоява, че не купува крадени стоки.

„Ако тук бъде донесен кръст, човекът, който идва да ни продава, ще има проблеми, защото ще го заведем в полицията.“

Крадците са се насочили и към други надгробни знаци, като плочки и мраморни украшения, които лесно могат да бъдат продадени на други купувачи.

Д-р Ндимиле Килату, здравен инспектор в Морогоро, заяви, че властите в града планират да подобрят сигурността на гробищата, като въведат огради и охрана, но предупреди, че „това изисква средства и време.

„Това не е нещо, което можем да направим днес или утре“.

Той спомена и за инициативи за разясняване на търговците на скрап за материалите, които не бива да се изкупуват, като например надгробни знаци и железопътни компоненти.

Правителството на Танзания също обеща да регулира индустрията за скрап.

Заместник министър-председателят Дотто Битеко подчерта необходимостта лицензираните предприятия да спазват законите и разпоредбите.

„Това, което се изисква, е просто да се наложи това и да се поддържа образованието на населението по същата тема. Ще продължим така да обучаваме нашите хора, че да поставим инфраструктурата си в безопасност“, каза той пред BBC.

Религиозните лидери също апелират към своите общности да направят повече, за да попречат на участниците в тези престъпления да ги извършват.

Пастор Стивън Мсигара от Божиите асамблеи „Исус“ в Морогоро призовава за обединени усилия за обучение на младите хора за необходимостта от уважение към свещените места.

„Заедно трябва да възстановим достойнството им, знаем, че някои младежи са изложени на лоши действия, но можем да ги върнем в правия път“, казва той.

За роднините на онези, чиито гробове са били осквернени, съществува чувство на разочарование.

Чумби иска да бъдат похарчени повече пари за охрана на гробищата, както и да се поеме ангажимент да се полагат грижи за местата, подобаващи на място, където почиват близките.

Тя е в процес на подмяна на кръста на майка си за втори път - и както в случая с дъщеря си - избира бетон.

Не пропускайте най-важните новини - последвайте ни в Google News Showcase

Коментари 1
Кирилица:
Фонетична
Имате 2000 позволени символа

* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!

1 коментар
 
Обратно в сайта X

ДОСТЪП ЗА ЛОГНАТИ ПОТРЕБИТЕЛИ За да пишете, оценявате или докладвате коментари, моля логнете се в профила си.

  1. Запомни ме
забравена парола Полетата маркирани с * са задължителни
Полето Потребителско име не трябва да е празно.
Полето E-mail не трябва да е празно.
Полето Парола не трябва да е празно.
Полето Повторете паролата не трябва да е празно.
  1. Декларирам, че съм се запознал с Общите условия за ползване на услугите на Нетинфо.
Полетата маркирани с * са задължителни
19-годишен сирийски бежанец е заподозреният за атаката при Мемориала на Холокоста в Берлин

19-годишен сирийски бежанец е заподозреният за атаката при Мемориала на Холокоста в Берлин

Свят Преди 53 минути

Тридесетгодишен испански турист бе тежко ранен при нападението

Тяло на скиор беше открито във Френските Алпи

Тяло на скиор беше открито във Френските Алпи

Свят Преди 1 час

Тялото на 23-годишния мъж все още не е официално идентифицирано

„Поход на надеждата” в подкрепа на хора с редки болести

„Поход на надеждата” в подкрепа на хора с редки болести

България Преди 3 часа

В България близо 370 000 души живеят с редки заболявания

.

Почти не се разболяват: Дълголетниците на гръцкия остров Икария

Любопитно Преди 3 часа

На гръцкия остров Икария хората пият две питиета и почти нямат болести, включително деменция

Финансовото министерство с опровержение към Асен Василев за нов държавен самолет

Финансовото министерство с опровержение към Асен Василев за нов държавен самолет

България Преди 3 часа

Според ведомството твърдението му за покупката е манипулация

<p>Мицкоски: Не е честно една държава да се меси в РС Македония и да спира пътя ѝ към ЕС</p>

Мицкоски в САЩ: Не е честно една държава да се меси в РС Македония и да спира пътя ѝ към ЕС

Свят Преди 3 часа

Той коментира речта на вицепрезидента на САЩ Джей Ди Ванс на Мюнхенската конференция по сигурността

Германия предупреди за руска дезинформация, целяща да повлияе върху изборите

Германия предупреди за руска дезинформация, целяща да повлияе върху изборите

Свят Преди 4 часа

Предсрочният парламентарен вот ще се проведе в неделя

Ключови избори в Германия: Как работи избирателната система в Бундестага

Ключови избори в Германия: Как работи избирателната система в Бундестага

Свят Преди 4 часа

От вота също така зависи, макар и косвено, кой ще бъде новият канцлер на страната

Рокади в ръководствата на БДЖ

Рокади в ръководствата на БДЖ

България Преди 4 часа

Министърът на транспорта е освободил Георги Друмев като директор на БДЖ и Юлия Милкова като член на Съвета на директорите

<p>&quot;Тръмп е импровизатор, няма никакъв план&quot;</p>

"Тръмп е импровизатор": Руснаците за нахлуването в Украйна, три години по-късно

Свят Преди 4 часа

"За съжаление американският държавен глава няма никакъв план"

Акция срещу наркоразпространението в София, има арестувани

Акция срещу наркоразпространението в София, има арестувани

България Преди 5 часа

Сред задържаните са двама младежи на 19 и на 20 години

Верижна катастрофа на Подбалканския път

Верижна катастрофа на Подбалканския път

България Преди 5 часа

Ударили са се четири автомобила

Тийнейджър е арестуван за нападението с граната във Франция

Тийнейджър е арестуван за нападението с граната във Франция

Свят Преди 5 часа

17-годишният бил задържан във връзка с друг случай в Гренобъл - за опит за убийство

"Хамас" освободи още трима заложници

"Хамас" освободи още трима заложници

Свят Преди 5 часа

Те бяха предадени на Червения кръст в бежанския лагер Нусейрат

Откриха череп на "царя на древната египетска гора"

Откриха череп на "царя на древната египетска гора"

Свят Преди 5 часа

Палеонтолози се надяват, че костите ще разкрият защо хищникът е изчезнал

Плевнелиев: Всяка държава, влязла в еврозоната, е по-богата от България

Плевнелиев: Всяка държава, влязла в еврозоната, е по-богата от България

Пари Преди 6 часа

Има по-високо доверие на пазарите, на инвеститорите и по-добре работещи институции, подчерта той