Р аботниците от България и Румъния най-после имат право да се радват на една от основните свободи в ЕС - правото да работят и да искат обезщетения за безработица във всяка страна от съюза - след като отпадна забраната, наложена при присъединяването на двете страни към ЕС през 2004 г. Това обаче може скоро да се промени, пише изданието "Ню Юръп".
Британският министър на труда и пенсиите Иън Дънкан Смит каза, че правителството работи заедно с властите в още няколко европейски страни - Италия, Германия, Холандия и Финландия -
за отлагане на правото на обезщетения,
които българските и румънските работници могат да поискат, когато се преместят от една в друга държава от ЕС.
В интервю пред в. "Сънди таймс" Смит казва, че проблемът с имиграцията предизвиква растяща тревога и Великобритания е в групата страни които заявяват, че това не може да продължава.
"Ню Юръп" цитира изказване на еврокомисаря по заетостта и социалните въпроси Ласло Андор, че работниците мигранти са благодат, а не напаст за британската икономика.
"Не бива да се заблуждаваме, че социалната система на Обединеното кралство е много по-щедра от тази на други страни. Франция, Дания и още няколко държави имат значително по-щедри социални системи", каза Андор пред Радио 4 на Би Би Си.
"Работниците мигранти дават принос за системата.
Те получават много по-малко под формата на социални услуги или помощи, отколкото дават на системата под формата на принос и данъци", казва той.
По темата с имигрантите от Източна Европа британският вестник "Експрес" днес съобщава, че правителството се готви да наложи и езикови ограничения за отпускане на социални помощи.
Планът да не се дават помощи на имигранти, неговорещи английски език,
бил изработен от министъра на заетостта Иън Дънкан Смит и според таблоидното издание щял да бъде обявен по-късно тази седмица.
Обявяването на новите ограничения може и да се забави заради съпротивата на вицепремиера Ник Клег от либералната партия, отбелязва "Експрес". В момента на неговорещите английски имигранти се осигурява преводач на държавни разноски.
Предположенията, че Обединеното кралство ще бъде наводнено от търсещи си работа източноевропейци се оказаха напълно погрешни, пише британският вестник "Дейли Мирър".
Авиокомпаниите и транспортните компании, базирани в двете държави, не са отчели никаква промяна или са регистрирали намаление в броя на пътниците до Великобритания през януари след вдигането на ограниченията на трудовия пазар на Острова.
Имаме по-малко пътници на полетите за Обединеното кралство,
отколкото през същия период на миналата година, отчита говорител на авиокомпанията "Блу Еър" в Румъния.
"Таром Еърлайнс" , която има чартърни полети от девет румънски града и столицата на България - София, съобщи, че търсенето на пътувания до Великобритания е непроменено и че няма да има увеличение в броя на полетите.
Компанията "Тудан Травел" , която извършва автобусни превози от Румъния през Германия до Великобритания, заяви, че слуховете за претъпкани автобуси са неверни и посочиха, че клиентите им не са се увеличили.
По данни на говорител на компанията, предпочитаните дестинации са Дания, Германия и Швеция.
Швецария, която не е член на Европейския съюз (ЕС) и не прилага всички европейски правила за свободното движение,
може да удължи ограниченията за българи и румънци на трудовия си пазар до 2016 г.,
става ясно от днешна публикация във в. "Нойе цюрихер цайтунг".
В материала, озаглавен "Федералният съвет пред деликатно решение", се посочва, че швейцарското правителство трябва да уведоми ЕС най-късно през май дали ще премахне ограниченията за българи и румънци на швейцарския трудов пазар от 1 юни или ще запази сегашната система на квоти за още две години - до 2016 г.
Решението ще бъде взето въз основа на втория допълнителен протокол към споразумението между Швейцария и ЕС за свободата на движение. Документът, влязъл в сила през юни 2009 г. с 60% подкрепа на проведения тогава референдум, даваше право да се запазят ограниченията за гражданите на двете източноевропейски държави до края на май 2014 г.
Протоколът позволява удължаване на мярката с още две години - до 2016 г., при условие че има опасност или вече са настъпили сериозни нарушения на швейцарския трудов пазар в резултат на притока на имигранти от България и Румъния.
Далеч не е сигурно, че тези условия са изпълнени, отбелязва "Нойе цюрихер цайтунг",
цитирайки Борис Цюрхер, директор за заетостта в министерството на икономиката.
Швейцарското издание отбелязва, че посланичките на България и Румъния в Швейцария настояват гражданите на двете страни да бъдат третирани наравно с тези на останалите държави членки на ЕС, ограниченията за които отпаднаха напълно през лятото на 2013 г.
Макар че формалното решение ще бъде взето въз основа на анализ на ситуацията на трудовия пазар, върху който правителството работи, за големите партии в Швейцария е ясно, че Федералният съвет ще запази рестрикциите, твърди "Нойе цюрихер цайтунг".
Повечето партии оправдават тази позиция с нагласите на избирателите си, посочва вестникът. Според "Нойе цюрихер цайтунг" правителството се опитва да избегне свикването на референдум по въпроса, за който настояват десните популисти от Швейцарската народна партия.
Информациите на страницата в интернет на миграционната служба създават
впечатлението, че ограниченията за българи и румънци ще останат до 2016 г.,
коментира вестникът.
Единствената партия, която настоява швейцарският трудов пазар да се отвори за българите и румънците, е Социалдемократическата партия.
Социалдемократите настояват да се противодейства на негативните последици от имиграцията с непреки мерки на трудовия и жилищния пазар.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!