В САЩ за пръв път на английски език бяха издадени приказките на братя Грим в първоначалния им вариант, се съобщава на сайта на Принстънския университет, издал сборника, предаде в. "Гардиън".
В оригиналната версия на приказките на братя Грим Рапунцел забременява от принца през първата нощ, която двамата прекарват заедно.
След тайни срещи, продължили няколко месеца, тя невинно пита магьосницата защо роклята започва да я стяга на корема.
В друга известна приказка злата кралица е биологичната майка на Снежанка.
"Странно е, че оригиналната версия на приказките е издадена на английски едва сега. От първото издание в последвалите са попаднали само около 100 приказки, а и те са били силно променени.
Така че версията, позната на повечето читатели, силно се различава от оригиналната", коментира преводачът на пълната версия на приказките на английски език проф. Джек Зипс.
Неговият том съдържа 156 приказки.
Книгата е илюстрирана от художника Андреа Дензо.
Историите, издадени за пръв път от братя Грим през 1812 г. на немски език, са претърпели шест редакции.
Приказките са станали по-малко жестоки и по-подходящи за деца
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!