От 1 юли 2004 г. насам стихове от европейски поети украсяват фасадите в София. Първите бяха от Холандия (върху фасадата на Природонаучния музей), Великобритания (в подлеза преди входа на метрото) и Швеция (в Националната художествена академия).
През 2008 г. беше включен и български автор - Христо Ботев с безсмъртния откъс от "Хаджи Димитър", изписан върху Строителния техникум.
Инициативата "Поезия на стената" бе на посолството на Кралство Нидерландия.
"Европейските стихотворения по стените на София изпращат ясно послание към гражданите и посетителите на града. "Единство в многообразието" е силата на ЕС", обяснява посланик Вилем ван Ее и добавя:
"Европа е на хората, на гражданите. Отделните страни членки и техните народи се различават по много неща: история и култура, езици и азбуки. Това прави европейската идея толкова вълнуваща, пъстра и динамична."
Сега към тях се присъединяват и издателите на англоезичното списание за чужденците у нас "Вагабонд" (Vagabond-bg.com).
Проектът им да издадат стиховете на хартия се нарича "Европейска поезия на стената/Единство в многообразието"(Wall-to-Wall Poetry/Unity in Diversity)
Сборникът включва строфи от Михай Еминеску (Румъния), Фридрих Шилер (Германия), Константинос Кавафис (Гърция), Пит Хайн (Дания), Данте Алигиери (Италия), Пол Елюар (Франция), Ян Ханло (Нидерландия) и др.
128-те страници са богато илюстрирани с кадри от стените, заснети от известни български фотографи. Всеки поет е представен с кратка биография, написана от Силвия Чолева, поетеса и литературен критик.
Изданието, определяно като "пътеводител", съдържа всички стихове от проекта "Поезия на стената" - в оригинал, а също така и в превод на български и английски.
Адресите на стените са обозначени върху карта на централна София.
"Книгата ще ви отведе на вълнуващо поетично пътешествие из красива София. Ще откриете места, които не сте виждали досега, и такива, в които да се вгледате отново. Най-важното е, че с книгата ще научите повече за Европейския съюз", казва посланик Ван Ее, който напуска България, за да продължи дипломатическата си кариера в Китай.
Европа има много впечатляващи неща, но за мен едно от най-привлекателните е изобилието от култури и особено - от езици, казва на свой ред главният редактор на "Вагабонд" Антони Георгиев, според когото тези "поетични" стени правят София истински космополитна.
"Те са вероятно един от най-значимите паневропейски културни проекти в нашия град. Симптоматично, поетичните стени не са нещо краткотрайно и еднократно, а проект, който ще съществува години", убеден е журналистът.
Пътеводителят "Европейска поезия на стената/Единство в многообразието" се разпространява безплатно със специалния летен брой август-септември на сп. "Вагабонд", но се продава и самостоятелно в добрите книжарници в София и страната.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!