Два арабски вестника получиха независими едно от друго съобщения, в които се заявява, че мрежата на Осама бин Ладен е виновна за атентатите, допълва "Таймс". В тях се посочва, че причина за нападението е присъствието на служители на "Мосад" в синагогите, пояснява "Гардиън".
При атентатите са загинали петима сътрудници на израелските служби за безопасност. Няма обаче начин за независимо потвърждаване на информацията на съобщенията, пише "Таймс". Тероризмът се доближи опасно близо до вкъщи след съботните атентати срещу две синагоги в Истанбул, коментира "Ди прессе".
Съботните взривове в Истанбул отнеха живота на 24 души, според "Известия". Последствията от атентатите може да надминат и най-смелите мечти на терористите. Може би именно сега се решава съдбата на Турция. Има две възможни решения - военните да се поддадат на исканията на ЕС и да има едно несамостоятелно правителство или властите да се покажат крайно демократични и да простят на терористите.
Във втория случай, след години Турция няма да бъде управлявана от образован и фин човек като Реджеп Тайп Ердоган, а от някой като Осама бин Ладен, пише още "Известия". Различията около Ирак трябва бързо да бъдат загърбени, за да се отвори единен фронт срещу световния тероризъм, допълва "Ди Прессе".
Турция бе естествената цел, обявява обаче "Зюддойче цайтунг". След неразбирателствата със САЩ относно войната в Ирак, Турция се почувства защитена от тероризма. Изведнъж обаче стана очевидно, че за ислямистите екстремисти Турция представлява идеалния образ на врага, допълва "Зюддойче цайтунг".
"Либерасион" от своя страна определя радикализацията на атаките като "антисемитски тероризъм". Той ни връща във времето на 70-те, допълва "Либерасион". Като напълно погрешни определя вестникът теориите, че причината за атентатите трябва да се свързва с обстановката в Палестина.
"Ел Паис" също отбелязва, че би било погрешно за атаките да се обвинява израелската политика. "Дер Щандарт" обаче вижда връзка между атаките и това, което нарича увеличаващите се ясно изразени антисемитски инциденти в Европа.
"Франкфуртер алгемайне цайтунг" обаче отхвърля тезата на израелския външен министър Силван Шалом, че атаките в Истанбул трябва да се разглеждат в светлината на антиизраелските и антисемитстки настроения в Европа. Не Европа изгради образа, с който се свързва Ариел Шарон. Той сам си го изгради, категоричен е "Франкфуртер алгемайне цайтунг".
Драмата в Сен Назер е обаче акцент за френската преса. Един град в шок, отбелязва "ЛЕст Репюбликен" след срутването на подвижния трап, поставен на борда на най-големия пътнически лайнер в света "Куин Мери ІІ". Това е катастрофа, която ще травматизира града за дълго.
Град, който се гордее именно със своя индустриален гений, който му позволява да пуска на вода същински морски гиганти. "Бяхме толкова горди, че успяхме да изградим един толкова красив кораб", пише и главният редактор на "Уест Франс". А "Франс соар" обобщава измерението на драмата - 15 загинали и много мистерии.
Войските на САЩ в Ирак ще останат в страната дълго след като преходното правителство предаде властта, пише "Файненшъл тамйс" като се позовава на гражданския администратор Пол Бремър. "Нашето присъствие в Ирак трябва да се приема не като окупация, а като желана помощ", отбелязва Бремър.
Той допълва, че е сигурен, че иракското правителство ще пожелае да си сътрудничи със коалиционните сили, за да осигури ред и стабилност в страната. САЩ се примириха, че за да избегнат унизителния провал в Ирак, трябва да се съобразят с международните организации и да побързат с предаването на властта, допълва "Индипендънт".
Във видеокасета, изпратена до арабска телевизия, Саддам Хюсеин призовава за продължаване на войната, отбелязва "Ню Йорк таймс". Бившият иракски лидер призовава за отпор на окупационните сили и обявява, че те са подценили сложността на ситуацията в Ирак, допълва "Таймс".
Провалът, както го наричат вестниците, на Франция, която загуби от Англия на световното първенство по ръгби е широко отразен от френската преса. Небето се срути върху главите им, коментира спортният "Екип". Това бе едно корабокрушение, допълва "Фигаро". Шамар, според "Паризиен". И прекършени надежди, според "Дерниер нувел дАлзас".
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!