В Литва могат да се научат няколко чужди думи и разговорни изрази, ако всеки ден се пътува в обществения транспорт. Зад идеята стои местното подразделение на международната фондация "Сорос".
От септември стартира едногодишен проект, който въвежда пътниците на две тролейбусни линии във Вилнюс в английския и полския език.
Листове с упражнения са на разположение на гражданите, за да могат да затвърдят знанията си и за да се окуражи допълнителното изучаване на езиците.
В края на годината тези граждани трябва да могат да проведат кратък разговор с многобройните туристи или пък когато самите те заминат в чужбина.
Става дума за изрази от типа на "How are you doing? Thank you, just fine!". Важно е да се подчертае, че тролейбусните линии 2 и 19 са ползвани
предимно от студенти и пенсионери
Изборът е съвсем целенасочен. Раса е ученичка, която чака тролей №2, за да се прибере вкъщи, споделя:
"Сега е много по-интересно да се пътува. Така си припомняме някои изрази или произношението. Моят английски е приличен, разбирам всичко. Но фразите, които използвам, са доста обикновени - "Добър ден", "Как сте", "Искате ли кафе"... Преди беше много скучно да ползваш градския транспорт, а сега е доста по-забавно. "
Кристина е пенсионерка, полякиня. Тя също е въодушевена от проекта, а скритата й цел е да покаже на внуците си, които живеят в Лондон, че и тя може да говори на английски.
Кристина споделя, че проектът е много интересен: "Качваш се в тролея и научаваш няколко думи. Те са преведени на литовски и затова не е трудно да разбереш. Все пак за мен те минават малко бързо. Нужно ми е да ги чуя още няколко пъти. На английски вече мога да казвам - "OK" и "I love you". "
Проектът, провеждан в Литва, се осъществява едновременно в шест други европейски градове, включително Хамбург и Милано.
Във всички градове езиците са два - романски и още един. Изборът на втори език в Литва е полски заради голямата полска общност в страната.
В британските автобуси шофьорите са тези, които говорят полски. Мнозина от тях са напуснали родината си, за да работят в Обединеното кралство. Проблем се оказват местните диалекти, които правят разговорите доста трудни.
Много малко британци се изразяват на академичния език на британската кралица Елизабет Втора.
На най-голямата британска автобусна компания хрумнала блестящата идея да запознае бъдещите си полски служители с типични британски телевизионни предавания, излъчвани на характерния английски език.
Учим английски и релаксираме
Това е методът на известния в цял свят проф. Лозанов. Методът е познат на повече от 0,5 млн. българи. Първият продукт на "Релакса" преди 10 години е помагало по английски на аудиокасета.
Пускаш касетата, лягаш, затваряш очи, слагаш слушалките и слушаш, докато започнеш да разбираш. Днес продуктите за обучение са във формат mp3. Необходим е само един mp3 плеър и можете, докато вършите нещо друго да учите английски.
"Релакса" е качен на DVD, на CD. Идеята е на Павлин Панайотов, който сега развива нетрадионната методика за учене на английски. Дисковете с ранноезиковото обучение по английски език за деца се превърнаха в масов продукт, продаваха се доскоро с кутиите на маргарин "Калиакра".
Това даде възможност на много българчета, а и на техните родители, баби и дядовци да учат езика и същевременно да се забавляват.
Методът "Релакса" е нетрадиционен, защото разчита на разговорната практика без човек да се запъва пред граматическите правила. Използва се естествения механизъм за възприемане на езиковата информация подражавайки, така както сме учили български език като деца без да имаме понятие от граматика.
15-годишният Иван е взел вече сертификат по ESOL, един от английските тестове, като е учил само с "Релакса". Той се радва, че може да говори много по-добре английски от немския, който учи в училище по традиционния метод.
"Релакса" предполага и активно самообучение, защото може да се ползва по всяко време.
Пускайки си CD-то с урока, човек няма съмнение по отношение на произношението, пълния превод на думите, повторения в различно темпо, все неща, които не всички учители владеят.