Л атвийското правителство взе решение в страната единната европейска валута да се изписва "eiro" (произнася се "аеро"), а не "еuro". Кабинетът отхвърли настояването на Европейската централна банка (ЕЦБ) Рига да се придържа към официалното име.
Латвия планира да влезе в еврозоната през 2008 г.
Като причина за решението на правителството бяха посочени националната гордост, историята и лингвистиката. Дифтонгът "eu" е чужд на латвийския език, ние нямаме такъв звук, обясни образователният министър Ина Друвиете.
"Това не е валутен въпрос, а езикова политика. Ако е необходимо ще отстояваме мнението в Европейския съд", закани се тя. От финансовото министерство на Латвия признаха, че са били предупредени от ЕЦБ да наричат използват наименованието "евро".
"Натискът от страна на ЕЦБ е показателен, че в ЕС не всички езици са равнопоставени. Какво следва? Да ни накарат да изписваме Европейския съюз като European Union?", реторично попита Друвиете.
Юридически погледнато, различното изписване не променя нищо. Символното му значение обаче е голямо - ще покаже, че всички официални езици на ЕС са равни, посочи тя.
Друвиете изтъкна, че Латвия не е единствената страна членка на ЕС, която се бори за собствено изписване на наименованието на единната европейска валута.
Миналият месец Малта обяви, че ще изписва еврото вместо с w вместо с u - "ewro". Макар че го произнасят като "евро", гърците също имат собствен вариант на изписването - вместо u използват Y - "EYRO".
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!