Те бяха отвлечени на 20 август, докато пътуваха за Наджаф, за да отразяват съпротивителното движение на шиитския духовен лидер Моктада Садр.
Групировката "Ислямска армия в Ирак" пуснала заложниците, защото "се убедила, че те не са американски шпиони", информира РФИ-България.
Тяхното освобождаване станало възможно и благодарение на "апели и настоявания от страна на мюсюлмански организации и институции", допълват похитителите.
Затова те решили да пуснат френските граждани, "оценявайки по достойнство позицията на правителството в Париж по иракския въпрос, както и становището на двамата журналисти по палестинската кауза", съобщава "ТФ-1".
37-годишният Кристиян Шено работеше за "Радио Франс ентернасионал" (RFI), а 41-годишният Жорж Малбрюно - за в. "Фигаро".
Двамата доскорошни пленници са в добро здраве, оповестиха техни близки, които получили уверения за това лично от президента Жак Ширак.
Добрата новина беще оповестена снощи пред френския Сенат лично от премиера Жан-Пиер Рафарен, който обяви:
"Г-н председател, дами и господа сенатори, много съм радостен да ви съобщя, че Кристиян Шено и Жорж Малбрюно бяха освободени от Ислямската армия в Ирак...
Бих искал от тази трибуна да изтъкна изключителния кураж на тези двама мъже. Те страдаха през тези дълги месеци в трудни условия.
Днес е финалът на трудна, непрекъсната и дискретна работа, чрез която френските служби и техните партньори постигнаха това освобождаване. Поздравявам френските служби, цялата френска дипломация воглаве с Мишел Барние, както и всички екипи по спасяването на заложниците, чийто координатор беше шефът на моя кабинет.
В този момент ние мислим преди всичко за семействата на Шено и Малбрюно, които също проявиха голям кураж и невероятно достойнство в едни болезнени условия.
Поздравявам единността на всички, които подкрепяха двамата журналисти - особено техните колеги, медийната гилдия, приятелите на нашите сънародници...
Поздравявам също всички неправителствени организации, а и всички французи, които в тези условия проявиха дълбока и искрена солидарност.
Нашата радост обаче ще бъде пълна, когато двамата освободени заложници стъпят на френска, родна земя, когато им се осигури пълна сигурност.
Предстои ни истинският момент на щастие, когато те се върнат в родината, загърбвайки опасностите в държавата, в която са в момента.
Нека изчакаме големия радостен момент в сряда, когато от името на цялата нация ще можем да ги посрещнем. Благодаря ви..."
Надеждите на Париж за благоприятно разрешаване на случая се бяха почти изпарили, особено след приемането на закона за забрана на носене на религиозни символи в училище, а екзекутирането на още няколко чуждестранни заложници в Ирак през този период допълни песимистичната картина, припомня "Файнаншъл таймс".
Министърът на вътрешните работи Доминик дьо Вилпен припомни, че през последните месеци френските граждани бяха единни, за да извоюват свободата на своите сънародници.
Първият секретар на Социалистическата партия Франсоа Оланд обаче предупреди: "Сега е моментът на всеобщата радост, но ще дойде и времето за обясненията и разкриването на детайлите около цялата случка."
Политиците и отляво, и отдясно изтъкват националното единство пред съдбата на отвлечените - и вече освободени - французи, която е стопила идейните различия в обществото.
В комюнике на Партията на зелените се изразява радост и съпричастност към освобождаването на френските заложници, но същевременно се подчертава, че "радостта не трябва да ни кара да забравяме незавидната съдба на другите невинни заложници, похитени от неконтролируеми групировки в Ирак, които се възползват от следвоенния хаос, за да постигат политически, патриотарски или религиозни цели чрез шантаж."
"Възторг" и "Облекчение" са най-често използваните думи в пресата по тази тема, но не липсват и критичните оценки.
Според "Либерасион" случаят е застрашавал сериозно да накърни репутацията на Франция заради "поредицата непохватни дипломатически ходове".
Дългото очакване подкопа вярата във възможностите на правителството да се справи с кризата, а френската дипломация излиза от кризата в тежко състояние, пише вестникът и заключава: "Нейната традиционна арабска политика и оттеглянето й от кръстоносния поход на Буш нито я предпазиха от най-лошото, нито я утвърдиха на международната сцена. Тя е тази, която би трябвало да си понесе последствията. И да обясни лошото си функциониране."
"Юманите" от своя страна повдига въпроса защо бе осуетено освобождаването на заложниците, обявено за вероятно още в първите седмици след отвличането.
Според "Фигаро" двамата журналисти в момента се намират в Аман и трябва да се завърнат в Париж днес.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!