Ф ренският речник "Робер" добави в онлайн изданието местоимението "iel", отнасящо се до небинарните хора, с което предизвика разгорещен дебат в страна, където граматиката е свещена, предаде Ройтерс.
То е смесица от местоименията il (той) и elle (тя). Небинарни са хората, които не се определят еднозначно като мъже или като жени.
Джендър-неутрален език: Без "дами и господа" на борда
"Робер", един от водещите речници във Франция, заяви вчера, че е добавил преди няколко седмици местоимението в списъка си с думи, след като неговите езиковеди са забелязали все по-голямата му употреба през последните месеци.
Френското правителство се обяви против идеята и Министерството на образованието е отхвърляло по-ранни опити за въвеждане на полово неутрален език в учебните програми.
Каква е позицията на Ватикана за пол и джендър
Френският депутат Франсоа Жоливе написа писмо до френската академия на науките, за да изрази възмущението си от решението на "Робер".
Министърът на образованието Жан-Мишел Бланке изказа в Twitter подкрепа за действията на Жоливе.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!