В ъзрожденска песен за Райна Княгиня, изпята на турски език, предизвика възмущение в социалните мрежи.
Турският текст на фона на възрожденския ритъм при откриването на предизборната кампания на ДПС предизвика бурно възмущение в социалните мрежи и в политическите среди.
„Фактът, че песента е изпята по този начин, е гавра с паметта и националното достойнство на един народ. Ние като панагюрци не можем да останем равнодушни“, коментира кметът на Панагюрище Никола Белишки пред Нова ТВ.
По думите на кмета жителите на Панагюрище възприемат творческия микс като подигравка с национална и местна светиня като Райна Попгеоргиева.
Не в такива скандални краски вижда нещата обаче хореографът Иван Тодоров, който цял живот се занимава с изследване на българския и балканския фолклор.
„Мисля, че това не е нещо умишлено. Харесали са си я, засвирили са я хората. Мисля, че не бива това нещо да се политизира“, смята Тодоров.
Фолклористът напомни, че често на Балканите се пеят едни и същи песни, с една и съща мелодия, но с различни текстове, защото културното влияние е двустранно и дълголетно.
От ДПС излязоха с официална позиция, в която се казва, че не става въпрос за превод от български език на турски, което би било гавра с песента, а за друга автентична песен с друг текст на същата мелодия.
Изпълнител на песента за Райна и Райме е турският певец и фолклорист Фарук Йълмаз, поканен специално от Истанбул за откриването на кампанията.
В своя позиция той заяви, че е открил песента за Райме в района на родопското село Борино. От ДПС пък обясниха, че са го поканили, защото е много харесван от българските турци и не са съгласували предварително репертоара му за откриването на кампанията.
* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!